*** Welcome to piglix ***

Definiteness


In linguistics, definiteness is a semantic feature of noun phrases (NPs), distinguishing between referents/entities that are identifiable in a given context (definite noun phrases) and entities which are not (indefinite noun phrases). In English, for example, definite noun phrases preclude asking "which one?"

There is considerable variation in the expression of definiteness across languages and some languages do not express it at all. For example, in English definiteness is usually marked by the selection of determiner. Certain determiners, such as a/an, many, any, either, and some typically mark an NP as indefinite. Others, including the, this, every, and both mark the NP as definite. In some other languages, the marker is a clitic that attaches phonologically to the noun (and often to modifying adjectives), e.g. the Hebrew definite article ha- or the Arabic definite article al-. In yet other languages, definiteness is indicated by affixes on the noun or on modifying adjectives, much like the expression of grammatical number and grammatical case. In these languages, the inflections indicating definiteness may be quite complex. In the Germanic languages and Balto-Slavic languages, for example (as still in modern German and Lithuanian), there are two paradigms for adjectives, one used in definite noun phrases and the other used in indefinite noun phrases. In some languages, e.g. Hungarian, definiteness is marked on the verb.

Examples are:

Germanic, Romance, Celtic, Semitic, and auxiliary languages generally have a definite article, sometimes used as a postposition. Many other languages do not. Some examples are Chinese, Japanese, Finnish, and modern Slavic languages except Bulgarian and Macedonian. When necessary, languages of this kind may indicate definiteness by other means such as Demonstratives.


...
Wikipedia

...