*** Welcome to piglix ***

Xiuzhen Tu


The Xiuzhen tu (simplified Chinese: 修真图; traditional Chinese: 修真圖; pinyin: Xiūzhēn tú; Wade–Giles: Hsiu-chen t'u) is a Daoist diagram of the human body illustrating principles of Neidan 內丹 "Internal alchemy", Chinese astrology, and cosmology.

The title Xiuzhen tu combines three Chinese words:

Common examples of this special Daoist zhen "ultimate truth" meaning include Zhenren 真人 "true person; Spiritual Master" and Quanzhen 全真 "complete truth; Quanzhen School".

Xiuzhen tu is translated into English as:

Xiuzhen (Chinese: 修真; pinyin: xiūzhēn; Wade–Giles: hsiu-chen; literally: "cultivate truth") is an uncommon word associated with Daoism. It first appears in Ge Hong's (4th century CE) Baopuzi 抱朴子 (行品 chapter), which says xiuzhen practices characterize a daoren 道人 "Daoist". Xiushen 修身 and xiudao 修道 are more common synonyms of xiuzhen that occurred centuries earlier in pre-Han Chinese classic texts.

Xiushen (Chinese: 修身; pinyin: xiūshēn; Wade–Giles: hsiu-shen; literally: "cultivate oneself") is a basic moral principle of Chinese philosophy. In Confucianism, xiushen is the ethical basis for social order. The Great Learning (tr. Legge 1893:266) says ancient rulers utilized "self cultivation": "Their persons being cultivated, their families were regulated. Their families being regulated, their states were rightly governed. Their states being rightly governed, the whole kingdom was made tranquil and happy." In Daoism, xiushen refers to a supernatural "self cultivation". The Zhuangzi (tr. Mair 1994:96) claims it can result in long life: "Carefully guard your body, and leave other things to prosper themselves. I guard the one so as to dwell in harmony. Thus have I cultivated my person for one thousand two hundred years and my physical form has still not decayed."


...
Wikipedia

...