Table: Jhāna-related factors. | ||||
---|---|---|---|---|
first jhāna |
second jhāna |
third jhāna |
fourth jhāna |
|
sensuality (kāma), unskillful qualities (akusala dhamma) |
secluded from, withdrawn |
|||
applied thought (vitakka) |
accom- panies jhāna |
stilled | ||
sustained thought (vicāra) |
||||
rapture (pīti) |
seclusion- born; pervades body |
samādhi- born; pervades body |
fades away (as does distress) |
|
pleasure (sukha) |
pervades physical body |
aban- doned (as is pain) |
||
pure, mindful equanimity (upekkhā- sati- pārisuddhi) |
[internal confidence, mental unification] |
equani- mous, mindful |
mindfull; neither pleasure nor pain |
|
Table's sources:
|
Samadhi (Sanskrit: समाधि, Hindi pronunciation: [səˈmaːd̪ʱi]), also called samāpatti, in Hinduism, Buddhism, Jainism, Sikhism and yogic schools refers to a state of meditative consciousness. It is a meditative absorption or trance, attained by the practice of . In samādhi the mind becomes still. It is a state of being totally aware of the present moment; a one-pointedness of mind.
In Buddhism, it is the last of the eight elements of the Noble Eightfold Path. In the Ashtanga Yoga tradition, it is the eighth and final limb identified in the Yoga Sutras of Patanjali.
Various interpretations for the term's etymology are possible:
Common Chinese terms for samadhi include the transliterations sanmei (三昧) and sanmodi (三摩地 or 三摩提), as well as the translation of the term literally as ding (定 "fixity"). Kumarajiva's translations typically use sanmei (三昧), while the translations of Xuanzang tend to use ding (定 "fixity"). The Chinese Buddhist canon includes these as well as other translations and transliterations of the term.
According to Rhys Davids the first attested usage of the term samadhi in Sanskrit literature was in the Maitri Upanishad.