*** Welcome to piglix ***

Maltese phonology

Maltese
Malti
Native to Malta
Native speakers
520,000 (2012)
Latin (Maltese alphabet)
Maltese Braille
Official status
Official language in
 Malta
 European Union
Regulated by National Council for the Maltese Language
Il-Kunsill Nazzjonali tal-Ilsien Malti
Language codes
ISO 639-1 mt
ISO 639-2 mlt
ISO 639-3
Glottolog malt1254
Linguasphere 12-AAC-c
Idioma maltés.PNG
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Maltese (Maltese: Malti) is the national language of Malta and a co-official language of the country alongside English, while also serving as an official language of the European Union, the only Semitic language so distinguished. Maltese is descended from Siculo-Arabic, the extinct variety of Arabic that developed in Sicily and was later introduced to Malta, between the end of the ninth century and the end of the twelfth century AD. Maltese has evolved independently of Literary Arabic and its varieties into a standardized language over the past 800 years in a gradual process of Latinisation. Maltese is therefore considered an exceptional branch of Arabic that has no diglossic relationship with Standard Arabic or Classical Arabic. Maltese is also unique among Semitic languages since its morphology has been deeply influenced by Romance languages, namely Italian and Sicilian.

The original Semitic base (Siculo-Arabic) comprises around one-third of the Maltese vocabulary, especially words that denote basic ideas and the function words, but about half of the vocabulary is derived from standard Italian and Sicilian; and English words make up between 6% and 20% of the vocabulary. A recent study shows that, in terms of basic everyday language, speakers of Maltese are able to understand less than a third of what is said to them in Tunisian Arabic, which is related to Siculo-Arabic, whereas speakers of Tunisian are able to understand about 40% of what is said to them in Maltese. This reported level of asymmetric intelligibility is considerably lower than the mutual intelligibility found between Arabic dialects.


...
Wikipedia

...