De-Sinicization | |||||||||||||
Chinese name | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 去中國化 | ||||||||||||
Simplified Chinese | 去中国化 | ||||||||||||
Hanyu Pinyin | qù zhōng guó huà | ||||||||||||
Literal meaning | De-Chinese-ization | ||||||||||||
|
|||||||||||||
Korean name | |||||||||||||
Hangul | 탈중국화 | ||||||||||||
Hanja | 脫中國化 | ||||||||||||
Literal meaning | De-Chinese-ization | ||||||||||||
|
Transcriptions | |
---|---|
Standard Mandarin | |
Hanyu Pinyin | qù zhōng guó huà |
Bopomofo | ㄑㄩˋㄓㄨㄙ ㄍㄨㄛˊㄏㄨㄚˋ |
Yue: Cantonese | |
Yale Romanization | heui jūng gwok fa |
Transcriptions | |
---|---|
Revised Romanization | taljung-gughwa |
De-Sinicization (de + Sinicization) is the elimination of Chinese influence.
Han dynasty General Li Ling defected to the Xiongnu and married a daughter of the Xiongnu Chanyu and acculturated to Xiongnu customs.
People of mixed ancestry or desinicized Han Chinese who adopted steppe people's culture and way of life existed in the sixth and seventh centuries A.D., and some even served in the Sui and Tang dynasties' military.
Xianbei last names were adopted by Han Chinese as was Xianbei culture, militarism and clothing. The Xianbei language was learned by several Han in the northern dynasties. Xianbei surnames were assigned to Han troops and officers in the Northern Zhou.Gao Huan and Feng Ba were Han rulers who adopted Xianbei culture. Feng Ba adopted a Xianbei name, Qizhifa 乞直伐.
All ethnicities who were of the literati were possibly called Haner because ethnic Xianbei were referred to as "damned Chinese" by the Northern Qi. Appearing as culturally Xianbei and at the same time declaring Han Chinese ancestry was done by Gao Huan and the Han family. There was Xianbeification of Han.
Xianbeification happened to some sections of the Liu and Sima Han Chinese families.
The language of the Xianbei was taught to a Han by his father who was an official.
Tujue culture and language was practiced and spoken by Tang Prince Li Chengqian. Meanwhile, several other acts of Li Chengqian were also drawing Emperor Taizong's ire. Homosexuality. The mixed blood northwestern families were looked down upon by the pure blood Chinese aristocratic families.
The Khitan Liao dynasty arranged for women from the Khitan royal consort Xiao clan to marry members of the Han Chinese Han 韓 clan, which originated in Jizhou 冀州 before being abducted by the Khitan and becoming part of the Han Chinese elite of the Liao and adopting Khitan culture.
Han Chinese Geng family intermarried with the Khitan and the Han 韓 clan provided two of their women as wives to Geng Yanyi and the second one was the mother of Geng Zhixin. Empress Rende's sister, a member of the Xiao clan, was the mother of Han Chinese General Geng Yanyi.
Han Durang (Yelu Longyun) was the father of Queen dowager of State Chen, who was the wife of General Geng Yanyi and buried with him in his tomb in Zhaoyang in Liaoning. His wife was also known as "Madame Han". The Geng's tomb is located in Liaoning at Guyingzi in Chaoying.