*** Welcome to piglix ***

Sotigui Kouyaté

Sotigui Kouyate
Born (1936-07-19)July 19, 1936
Bamako, Mali
Died April 17, 2010(2010-04-17) (aged 73)
Paris, France

Sotigui Kouyaté (19 July 1936 – 17 April 2010) was one of the first Burkinabé actors. He was the father of film director Dani Kouyaté and was a member of the Mandinka ethnic group.

Members of Kouyaté lineage or clan have served as griots for the Keita clan since at least the 13th century. The Kouyatés guard customs, and their knowledge is authoritative among Mandinkas. Keitas have to provide amenities to Kouyatés, who in turn should not hesitate to ask for Keita help. The word Kouyaté translates as "there is a secret between you and me".

Sotigui Kouyaté was born in Mali to Guinean parents and is Burkinabé by adoption. When he was a child, he enjoyed koteba performances. He once played on the Burkina Faso national football team. Kouyaté began his theatre career in 1966, when he appeared as adviser to the king in a historical play produced by his friend Boubacar Dicko. That year, he founded a theatre company with 25 people and soon wrote his first play, The Crocodile’s Lament.

Kouyaté has worked with Peter Brook on his theater and film projects since they became associated with one another while working on Brook's adaptation of the Indian epic The Mahabharata in 1983. Kouyaté has appeared in over two dozen films, most recently as Jacob in Genesis and Alioune in Little Senegal. Kouyaté played the central role of Djeliba Kouyaté in Dani Kouyaté's 1995 film Keïta! l'Héritage du griot, the character being imagined as an old dying man by his son, though portrayed as more forceful than that. The elder Kouyaté also plays instruments, simple melodies on the kora or flute.

From 1990 to 1996 Kouyaté toured the United States and Europe as part of La Voix du Griot ("Voice of the Griot"), a storytelling theater show he founded. When asked in an October 2001 interview whether he felt he was carrying a message from Africa, he replied:

Let’s be modest. Africa is vast, and it would be pretentious to speak in its name. I’m fighting the battle with words because I’m a storyteller, a griot. Rightly or wrongly, they call us masters of the spoken word. Our duty is to encourage the West to appreciate Africa more. It’s also true that many Africans don’t really know their own continent. And if you forget your culture, you lose sight of yourself. It is said that “the day you no longer know where you’re going, just remember where you came from.” Our strength lies in our culture. Everything I do as a storyteller, a griot, stems from this rooting and openness.


...
Wikipedia

...