Agreement of the Central People's Government and the Local Government of Tibet on Measures for the Peaceful Liberation of Tibet | |||||||||||
Chinese name | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 中央人民政府和西藏地方政府關於和平解放西藏辦法的協議 | ||||||||||
Simplified Chinese | 中央人民政府和西藏地方政府关于和平解放西藏办法的协议 | ||||||||||
|
|||||||||||
Seventeen Point Agreement | |||||||||||
Traditional Chinese | 十七條協議 | ||||||||||
Simplified Chinese | 十七条协议 | ||||||||||
|
|||||||||||
Tibetan name | |||||||||||
Tibetan | བོད་ཞི་བས་བཅིངས་འགྲོལ་འབྱུང་ཐབས་སྐོར་གྱི་གྲོས་མཐུན་དོན་ཚན་བཅུ་བདུན་ |
Transcriptions | |
---|---|
Standard Mandarin | |
Hanyu Pinyin | Zhōngyāng rénmín zhèngfǔ hé Xīzàng dìfāng zhèngfǔ guānyú hépíng jiěfàng Xīzàng bànfǎ de xiéyì |
Yue: Cantonese | |
Jyutping | zung1 joeng1 jan4 man4 zing3 fu2 wo4 sai1 zong6 dei6 fong1 zing3 fu2 gwaan1 jyu1 wo4 ping4 gaai2 fong3 sai1 zong6 baan6 faat3 dik1 hip6 ji5 |
Transcriptions | |
---|---|
Standard Mandarin | |
Hanyu Pinyin | Shíqītiáo Xiéyì |
Yue: Cantonese | |
Jyutping | sap6 cat1 tiu4 hip6 ji5 |
The Agreement of the Central People's Government and the Local Government of Tibet on Measures for the Peaceful Liberation of Tibet, or the Seventeen Point Agreement for the Peaceful Liberation of Tibet for short, is the document by which the delegates of the 14th Dalai Lama, sovereign of the de facto state of Tibet, reached an agreement in 1951 with the Central People's Government of the newly established People's Republic of China on affirming Chinese sovereignty over Tibet.
Chinese sources regard the document as a legal contract that was mutually welcomed by both governments and by the Tibetan people. Central Tibetan Administration considers it invalid and as having been signed under duress. For international law expert, Eckart Klein, "The so-called Seventeen-Point Agreement of 1951" is "a contract signed under duress" meaning "it is legally invalid." The 14th Dalai Lama has repudiated the agreement on many occasions.
The People's Liberation Army crossed the Jinsha River on 6 or 7 October 1950 and defeated the Tibetan army by 19 October. Instead of continuing with the military campaign, China asked Tibet to send representatives to Beijing to negotiate an agreement. The Dalai Lama believes the draft agreement was written by China, and Tibetan representatives were not allowed to suggest any alterations. China did not allow the Tibetan representatives to communicate with the Tibetan government in Lhasa. The Tibetan delegation was not authorized by Lhasa to sign, but ultimately submitted to pressure from the Chinese to sign anyway, using seals which had been specifically made for the purpose.
The Tibetan delegation initially objected to point #1's reference to "imperialist aggressive forces from Tibet", but later conceded that there might be such forces operating that they were not aware of. Points #2 and #3 were queried for the meaning of "local government", although the meaning of "national regional autonomy" was not discussed, since the Tibetan delegation assumed that things would go on as before. Ngapoi's delegation tried to remove the guarantees of the power for the Panchen Lama in points #5 and #6, but the Chinese delegation countered that the Panchen Lama and the Dalai Lama should be treated in the same manner; either both have their power guaranteed, or neither does. The Tibetans conceded the point. Fundamental disagreements about point #8, the disbandment of the Tibetan army, resulted in a promise to renegotiate the issue later. The most contentious point was #15, concerning the establishment of a military and administrative committee, since Tibetan delegation felt that it contradicted point #11 about the local Tibetan government conducting reforms on its own. Most of the other points were accepted without comment, or with minor translation adjustments. In order to avoid embarrassment for the Chinese delegation, accommodations to the Tibetan delegation about issues like the maintenance of the Tibetan army were to be concluded subsequently in separate, secret agreements.