Translations of Parinirvana |
|
---|---|
English | Nirvana after death, Nirvana without remainder, Nirvana without residue |
Pali | parinibbāna, परिनिब्बान |
Sanskrit | parinirvana, parinirvāṇa, परिनिर्वाण |
Burmese | ပရိနိဗ္ဗာန် |
Chinese |
般涅槃 (Pinyin: bānnièpán) |
Sinhala | |
Thai | |
Glossary of Buddhism |
In Buddhism, the term parinirvana (Sanskrit: parinirvāṇa; Pali: parinibbāna) is commonly used to refer to nirvana-after-death, which occurs upon the death of the body of someone who has attained nirvana during his or her lifetime. It implies a release from the Saṃsāra, karma and rebirth as well as the dissolution of the skandhas.
In some Mahāyāna scriptures, notably the Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra, Parinirvāṇa is described as the realm of the eternal true Self of the Buddha.
In the Buddhist view, when an ordinary person dies and their physical body disintegrates, the person's unresolved karma passes on to a new birth; and thus the karmic inheritance is reborn in one of the six realms of samsara. However, when a person attains nirvana, they are liberated from karmic rebirth. When such a person dies, their physical body disintegrates and this is the end of the cycle of rebirth.
Contemporary scholar Rupert Gethin explains:
Accounts of the purported events surrounding the Buddha's own parinirvāṇa are found in a wide range of Buddhist canonical literature. In addition to the Pāli Mahāparinibbāna sutta (DN 16) and its Sanskrit parallels, the topic is treated in the Saṃyutta-nikāya (SN 6.15) and the several Sanskrit parallels (T99 p253c-254c), the Sanskrit-based Ekottara-āgama (T125 p750c), and other early sutras preserved in Chinese, as well as in most of the Vinayas preserved in Chinese of the early Buddhist schools such as the Sarvāstivādins and the Mahāsāṃghikas. The historical event of the Buddha's parinirvāṇa is also described in a number of later works, such as the Sanskrit Buddhacarita and the Avadāna-śataka, and the Pāli Mahāvaṃsa.