*** Welcome to piglix ***

Maryse Warda


Maryse Warda (born 1961). is an Egyptian Canadian translator. She primarily translates English plays of Canadian origin into French. Her work is described as being "faithful to the original with an unostentatious use of Quebec idiom".

Warda was born in Cairo, Egypt, but immigrated to Montréal, Canada with her parents at the age of 9. She first learned English from watching Happy Days on television. She graduated from the Université de Montréal with a degree in English literature. At the time, she did not intend to pursue a career in translation. In 1991, she began working as an assistant at the Théâtre de Quat’Sous under Pierre Bernard. Bernard persuaded her to translate her first play, Brilliant Traces by Cindy Lou Johnson. This was a success, earning her a Prix de la critique nomination from the Association québécoise des critiques de théâtre. She went on to translate several other plays during her tenure, such as Cindy Lou Johnson’s The Years (Les années), Brad Fraser’s The Ugly Man (L'homme laid), and Philip Ridley’s Pitchfork Disney. She left the Théâtre de Quat'Sous in 2001. In 2002, she began working for the National Theatre School of Canada, holding the position of Associate Director General.


...
Wikipedia

...