*** Welcome to piglix ***

Kuso


Kuso is the term used in East Asia for the internet culture that generally includes all types of camp and parody. In Japanese, kuso (糞,くそ?) means "crap" or "shit" and "bullshit", and is often uttered as an interjection. It is also used to describe outrageous matters and objects of poor quality. This definition of kuso was brought into Taiwan around 2000 by young people who frequently visited Japanese websites and quickly became an internet phenomenon, spreading to Taiwan and Hong Kong and subsequently to China. In Chinese it is called "e'gao" (S: 恶搞, T: 惡搞, P: ègǎo), with the first character meaning "evil" or "gross" and the second meaning "to make fun of [someone/something]." In 2007 the word was so new that it was not listed in Chinese dictionaries.

The root of Taiwanese "kuso" was kuso-ge from Japan. The word kusoge is a clipped compound of kuso and gēmu (ゲーム,game), which means, quite literally, "crappy (video) games." The introduction of such a category originally was to teach gamers how to appreciate and enjoy a game of poor quality—such as appreciating the games' outrageous flaws instead of becoming frustrated by them. This philosophy soon spread to Taiwan, where people would share the games and often satirical comments on BBSes. Games generally branded as kuso in Taiwan include Hong Kong 97 and the Death Crimson series.


...
Wikipedia

...