Jingzhe | |||||||||
Chinese name | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 驚蟄 | ||||||||
Simplified Chinese | 惊蛰 | ||||||||
Literal meaning | awakening of insects | ||||||||
|
|||||||||
Vietnamese name | |||||||||
Vietnamese alphabet | kinh trập | ||||||||
Chữ Hán | 驚蟄 | ||||||||
Korean name | |||||||||
Hangul | 경칩 | ||||||||
Hanja | 驚蟄 | ||||||||
|
|||||||||
Japanese name | |||||||||
Kanji | 啓蟄 | ||||||||
Hiragana | けいちつ | ||||||||
|
Transcriptions | |
---|---|
Standard Mandarin | |
Hanyu Pinyin | jīng zhé |
Bopomofo | ㄐㄧㄥ ㄓㄜˊ |
Transcriptions | |
---|---|
Revised Romanization | gyeongchip |
Transcriptions | |
---|---|
Romanization | keichitsu |
Longitude | Term | Calendar |
---|---|---|
Spring | ||
315° | Lichun | 4 – 5 February |
330° | Yushui | 18–19 February |
345° | Jingzhe | 5 – 6 March |
0° | Chunfen | 20–21 March |
15° | Qingming | 4 – 5 April |
30° | Guyu | 20–21 April |
Summer | ||
45° | Lixia | 5 – 6 May |
60° | Xiaoman | 21–22 May |
75° | Mangzhong | 5 – 6 June |
90° | Xiazhi | 21–22 June |
105° | Xiaoshu | 7 – 8 July |
120° | Dashu | 22–23 July |
Autumn | ||
135° | Liqiu | 7 – 8 August |
150° | Chushu | 23–24 August |
165° | Bailu | 7 – 8 September |
180° | Qiufen | 23–24 September |
195° | Hanlu | 8 – 9 October |
210° | Shuangjiang | 23–24 October |
Winter | ||
225° | Lidong | 7 – 8 November |
240° | Xiaoxue | 22–23 November |
255° | Daxue | 7 – 8 December |
270° | Dongzhi | 21–22 December |
285° | Xiaohan | 5 – 6 January |
300° | Dahan | 20–21 January |
Jīngzhé, Keichitsu, Gyeongchip, or Kinh trập is the 3rd of the 24 solar terms (節氣) in the traditional East Asian calendars. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 345° and ends when it reaches the longitude of 360°. More often, it refers to the day when the Sun is exactly at a celestial longitude of 345°. In the Gregorian calendar, it usually begins around March 5 and ends around March 20.
The word means the awakening of hibernating insects. is to start and means hibernating insects. Traditional Chinese folklore says that during Jingzhe, thunderstorms will wake up the hibernating insects, which implies that the weather is getting warmer.
Source: JPL Horizons On-Line Ephemeris System
Each solar term can be divided into 3 pentads (候). They are the first pentad (初候), the second pentad (次候), and the third pentad (末候): Pentads in Jingzhe are