Aromanian: Rrãmãnj, Armãnj | |
---|---|
Total population | |
c. 250,000 (Aromanian-speakers) | |
Regions with significant populations | |
![]() |
39,855 (1951 census); estimate up to 200,000 |
![]() |
8,266 (2011 census); estimate up to 200,000 |
![]() |
c. 28,600 |
![]() |
9,695 (2002 census) |
![]() |
3,684 (2011 census) |
![]() |
243 "Cincari"(2011 census) |
![]() |
29 (2011 census) |
![]() |
13 (2002 census) |
![]() |
10 (2013 census) |
Languages | |
Aromanian (native), other languages in the areas in which they live. | |
Religion | |
![]() |
|
Related ethnic groups | |
Megleno-Romanians, Daco-Romanians, Istro-Romanians |
The Aromanians (Aromanian: Rrãmãnj, Armãnj), (Romanian: Aromâni) are an ethnic group native to the Balkans, traditionally living in northern and central Greece, central and southern Albania, the Republic of Macedonia, and south-western Bulgaria. Especially in Greece, the term Vlachs is used to refer to Aromanians, but this term is internationally used to encompass all Romance-speaking peoples of the Balkans and Tatra Mountains regions.
Aromanians speak the Aromanian language, a Latin-derived vernacular similar to Romanian, and has many slightly varying dialects of its own. It descends from the Vulgar Latin spoken by the Paleo-Balkan peoples subsequent to their Romanization. Aromanian is a mix of domestic and Latin language with additional influences from other surrounding languages of the Balkans, mainly Greek, Albanian, Macedonian and Bulgarian.
The term Aromanian derives directly from the Latin Romanus, meaning Roman citizen. The initial a- is a regular epenthetic vowel, occurring when certain consonant clusters are formed, and it is not, as folk etymology sometimes has it, related to the negative or privative a- of Greek (also occurring in Latin words of Greek origin). The term was coined by Gustav Weigand in his 1894 work Die Aromunen. The first book to which many scholars have referred to as the most valuable to translate their ethnic name is a grammar printed in 1813 in Austria by Michael Boiagi. The Greek title was Grammatike Romanike Etoi Makedono-Blachike (Roman or Macedono-Vlach Grammar).