*** Welcome to piglix ***

Colombian national anthem

Himno Nacional de la República de Colombia
English: National Anthem of the Republic of Colombia
Himno Nacional de Colombia.pdf
Front page of the sheet music to the National Anthem of Colombia.

National anthem of  Colombia
Lyrics Rafael Núñez, 1887
Music Oreste Sindici, 1887
Adopted October 28, 1920; 97 years ago (1920-10-28)
Audio sample
National Anthem of Colombia (instrumental)

The "National Anthem of the Republic of Colombia" (Spanish: ''Himno Nacional de la República de Colombia'') is the official name of the national anthem of Colombia. The anthem, commonly known as ¡Oh gloria inmarcesible! (O Unfading Glory), was largely the creation of José Domingo Torres, an actor from Bogotá, who took a poem written by former Colombian president Rafael Núñez and asked a friend, opera singer Oreste Sindici, to set it to music.

The official announcement came in the form of Act 33 of October 28 of 1920. The law 198 of 1995, which legislates national symbols, its broadcast became mandatory for all radio and television in the country both at 6:00 am and at 6:00 pm (the latter half, at various times for private open signal and not applicable to national TV channels by cable), and public addresses of the President of the Republic and other official events.

¡Oh, júbilo inmortal!
En surcos de dolores,
el bien germina ya. (repeat)
((Repeat all))

Oh, unwithering glory!
Oh, immortal jubilance!
In furrows of pain,
goodness now germinates. (Repeat)
((Repeat all))

La libertad sublime
derrama las auroras
de su invencible luz.
La humanidad entera,
que entre cadenas gime,
comprende las palabras
del que murió en La Cruz.

The dreadful night has ceased.
Sublime Liberty
beams forth the dawn
of her invincible light.
All of humanity
that groans within its chains,
understands the words
of He who died on the cross.

el mundo americano.
Se baña en sangre de héroes
la tierra de Colón.
Pero este gran principio;
"El rey no es soberano"
resuena, y los que sufren
bendicen su pasión.

"Independence!" shouts
the American world;
The land of Columbus.
Is bathed in heroes' blood.
But this great doctrine;
"The king is not the sovereign",
resounds, and those who suffer
bless their passion.

se colma de despojos,
de sangre y llanto un río
se mira allí correr.
En Bárbula no saben
las almas ni los ojos,
si admiración o espanto
sentir o padecer.

The Orinoco's bed
Is heaped with plunder,
Of blood and tears
A river is seen to flow.
In Bárbula
neither souls nor eyes,
know whether admiration to feel
or fear to suffer.


...
Wikipedia

...