*** Welcome to piglix ***

Yūsuf ō Zulaikhā


Yusuf and Zulaikha (Arabic: يوسف وزلیخا‎) is the Quranic verse of Yusuf (Joseph) and Zulaikha (the person known in the Bible as Potiphar's wife and whose name is not given there). It has been told and retold countless times in many languages spoken in Muslim world, such as Arabic, Persian, Turkish and Urdu. Its most famous version was written in Persian language by Jami (1414-1492), in his Haft Awrang ("Seven Thrones"). The story has by then many elaborations, and is capable of a Sufi interpretation, where Zulaikha's longing for Yusuf represents the soul's quest for God.

Other writers to have retold the story include: Mahmud Gami (Kashmiri). It is a standard tale used in Punjabi Qisse.

There exists as well a long poem on the subject, titled as Yusuf and Zalikha, which used to be attributed to Ferdowsi, the great Persian poet of the tenth and eleventh century, however, the scholars have rejected this book based on its low quality and the time line of Ferdowsi's life.

== Yousuf and Zulaikha in Asia this is a very sad story As in many other Muslim countries, the narrative of the epic love of Yousuf and Zulaikha was covered in classic literary works of East Bengal (modern day Bangladesh): in the 14th century A.D. (during the reign of Sultan Ghiyasuddin Azam Shah), Shah Muhammad Sagir wrote in Bengali a version of Yusuf-Zulekha which is considered one of the greatest literary works of medieval "golden era" of Bengali literature.


...
Wikipedia

...