*** Welcome to piglix ***

Widsith


Widsith is an Old English poem of 143 lines. The poem survives only in the Exeter Book, a manuscript of Old English poetry compiled in the late 10th century containing approximately one sixth of all surviving Old English poetry. Widsith is located between the poems Vainglory and The Fortunes of Men. Since the donation of the Exeter Book in 1076, it has been housed in Exeter Cathedral in southwest England. The poem is for the most part a survey of the people, kings, and heroes of Europe in the Heroic Age of Northern Europe: see Tribes of Widsith.

Excluding the introduction of the scop Widsith, the closing, and brief comments regarded by some scholars as interpolations, the poem is divided into three 'catalogues', so-called thulas. The first thula runs through a list of the various kings of renown, both contemporary and ancient ("Caesar ruled the Greeks"), the model being '(name of a king) ruled (name of a tribe)'. The second thula contains the names of the peoples the narrator visited, the model being 'With the (name of a tribe) I was, and with the (name of another tribe).' In the third and final thula, the narrator lists the heroes of myth and legend that he has visited, with the model '(Hero's name) I sought and (hero's name) and (hero's name).'

The poem refers to a group of people called the Wicinga cynn, which may be the earliest mention of the word "Viking" (lines 47, 59, 80). It closes with a brief comment on the importance and fame offered by poets like Widsith, with many pointed reminders of the munificent generosity offered to tale-singers by patrons "discerning of songs."

Hroþwulf ond Hroðgar heoldon lengest
sibbe ætsomne suhtorfædran,
siþþan hy forwræcon wicinga cynn
ond Ingeldes ord forbigdan,
forheowan aet Heorote Heaðobeardna þrym.

Hroðulf and Hroðgar held the longest
peace together, uncle and nephew,
since they repulsed the Viking-kin
and Ingeld to the spear-point made bow,
hewn at Heorot Heaðobards' army.


...
Wikipedia

...