*** Welcome to piglix ***

Vasyl Stus

Vasyl Semenovych Stus
Stus book My people, I will return to you.jpg
Vasyl Stus on the cover of a book of his poetry My People, I Will Return to You
Native name Василь Семенович Стус
Born (1938-01-06)January 6, 1938
Rakhnivka, Ukrainian SSR, Soviet Union
Died September 4, 1985(1985-09-04) (aged 47)
Perm-36, Kuchino, Russian SFSR, Soviet Union
Nationality Ukrainian
Citizenship Soviet
Alma mater Donetsk National University
Occupation poet
Known for poems, human rights activism with participation in the Ukrainian Helsinki Group
Movement dissident movement in the Soviet Union
Spouse(s) Valentyna Popeliukh
Children Dmytro
Awards Hero of Ukraine Order of Prince Yaroslav the Wise, 5th class
Shevchenko National Prize, Antonovych Prize
Signature
Sign Stus.tif

Vasyl Semenovych Stus (Ukrainian: Васи́ль Семе́нович Стус; 6 January 1938, Rakhnivka, Ukrainian SSR – 4 September 1985, Perm-36, Kuchino, Russian SFSR) was a Ukrainian poet, translator, literary critic, journalist, and an active member of the Ukrainian dissident movement. For his political convictions, his works were banned by the Soviet regime and he spent 13 years in detention. On November 26, 2005, the Ukrainian president Viktor Yushchenko posthumously awarded him the highest national title: Hero of Ukraine. Stus is widely regarded as one of Ukraine's foremost poets.

Vasyl Stus was born on January 6, 1938 into a peasant family in the village of Rakhnivka, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast (province), Ukrainian SSR. Next year, his parents Semen Demyanovych and Iryna Yakivna moved to the city of Stalino (now Donetsk). Their children joined them one year later. Vasyl first encountered the Ukrainian language and poetry from his mother who sang him Ukrainian folk songs.

After secondary school, Vasyl Stus entered the Department of history and literature of the Pedagogical Institute in Stalino (nowadays Donetsk University). In 1959 he graduated from the institute with honours. Following graduation, Stus briefly worked as a high school teacher of Ukrainian language and literature in Tauzhnia village of Kirovohrad Oblast, and then was conscripted to the Soviet Army for two years. While studying at the university and during his military service in the Ural mountains, he started to write poetry and translated into Ukrainian more than a hundred verses by Johann Wolfgang von Goethe and Rainer Maria Rilke. The original copies of his translations were later confiscated by the KGB, and were lost.


...
Wikipedia

...