The principle of linguistic relativity holds that the structure of a language affects its speakers' world view or cognition. Popularly known as the Sapir–Whorf hypothesis, or Whorfianism, the principle is often defined to include two versions. The strong version says that language determines thought, and that linguistic categories limit and determine cognitive categories, whereas the weak version says that linguistic categories and usage only influence thought and decisions.
The term "Sapir–Whorf hypothesis" is considered a misnomer by linguists for several reasons: Edward Sapir and Benjamin Lee Whorf never co-authored anything, and never stated their ideas in terms of a hypothesis. The distinction between a weak and a strong version of this hypothesis is also a later invention; Sapir and Whorf never set up such a dichotomy, although often in their writings their views of this relativity principle are phrased in stronger or weaker terms.
The idea was first clearly expressed by 19th-century thinkers, such as Wilhelm von Humboldt, who saw language as the expression of the spirit of a nation. Members of the early 20th-century school of American anthropology headed by Franz Boas and Edward Sapir also embraced forms of the idea to one extent or another, but Sapir in particular wrote more often against than in favor of anything like linguistic determinism. Sapir's student, Benjamin Lee Whorf, came to be seen as the primary proponent as a result of his published observations of how he perceived linguistic differences to have consequences in human cognition and behavior. Harry Hoijer, one of Sapir's students, introduced the term "Sapir–Whorf hypothesis", even though the two scholars never formally advanced any such hypothesis. A strong version of relativist theory was developed from the late 1920s by the German linguist Leo Weisgerber. Whorf's principle of linguistic relativity was reformulated as a testable hypothesis by Roger Brown and Eric Lenneberg who conducted experiments designed to find out whether color perception varies between speakers of languages that classified colors differently. As the study of the universal nature of human language and cognition came into focus in the 1960s the idea of linguistic relativity fell out of favor among linguists. A 1969 study by Brent Berlin and Paul Kay demonstrated the existence of universal semantic constraints in the field of colour terminology which were widely seen to discredit the existence of linguistic relativity in this domain, although this conclusion has been disputed by relativist researchers.