*** Welcome to piglix ***

Pidgin Delaware

Pidgin Delaware
Native to Mid-Atlantic colonies
Era 17th century
Delaware-based pidgin
Language codes
ISO 639-3
Glottolog pidg1246

Pidgin Delaware (also Delaware Jargon or Trader's Jargon) was a pidgin language that developed between speakers of Unami Delaware and Dutch traders and settlers on the Delaware River in the 1620s. The fur trade in the Middle Atlantic region led Europeans to interact with local native groups, and hence provided an impetus for the development of Pidgin Delaware. The Dutch were active in the fur trade beginning early in the seventeenth century, establishing trading posts in New Netherland, the name for the Dutch territory of the Middle Atlantic and exchanging trade goods for furs.

Pidgin languages characteristically arise from interactions between speakers of two or more languages who are not bilingual in the other group's language. Pidgin languages typically have greatly simplified syntax, a limited vocabulary, and are not learned as a first language by its speakers. Words typically have very general meanings but do not carry more than one meaning concept, and do not have the type of structural complexity commonly found in many languages.

Knowledge of Pidgin Delaware subsequently spread to speakers of Swedish, and later from Swedes to Englishmen, and was used beyond the immediate area where the pidgin originated. It is most likely that Swedes learned Pidgin Delaware from Dutch speakers; for examples, one of the early Swedish expeditions to the Delaware area had a Dutch interpreter. Similarly, succeeding English groups learned Pidgin from Swedes; Pennsylvania founder William Penn's interpreter Lars Petersson Crock was Swedish.

Pidgin Delaware was used by both Munsee and Unami Delawares in interactions with speakers of Dutch, Swedish, and English. Some non-Delaware users of the pidgin were under the impression that they were speaking true Delaware. Material cited by William Penn as being from a Delaware language is in fact from Delaware Pidgin, and he was apparently unaware of the difference between real Delaware and Pidgin Delaware.

Patterns of usage, involving both Munsee and Unami Delaware, as well as separate groups of Europeans, attests to a widespread and persistent use of Delaware Pidgin as a medium of communication for speakers of Dutch, Swedish, and English, as well as Unami- and Munsee-speaking Delawares.

Recordings of Pidgin Delaware suggest that Pidgin words originated from both Northern and Southern Unami. Although the best-known early Dutch settlement was New Netherland, on Manhattan Island, which is in Munsee Delaware territory, Pidgin Delaware has Unami vocabulary almost exclusively, with no terms that can be ascribed solely to Munsee. Even recordings of Pidgin Delaware that were clearly made in Munsee territory have Unami characteristics. The first permanent Dutch settlement in New Jersey was Fort Nassau (on the site of modern Gloucester City). Settlers to an earlier and short-lived factorij at Fort Wilhelmus arrived there in 1624 were subsequently removed to Manhattan between November 1626 and October 1628. Both of these locations are in traditional Unami Delaware territory. The origins of Delaware Pidgin must originate in the earliest contacts between Dutch settlers and Unami Delaware speakers at those locations.


...
Wikipedia

...