P. Lankesh | |
---|---|
Born |
Palyada Lankeshappa 8 March 1935 Kongavalli, British India (now Shimoga district, Karnataka, India) |
Died | 25 January 2000 Bangalore, Karnataka, India |
(aged 64)
Nationality | Indian |
Occupation | Writer, editor, filmmaker, poet, playwright, teacher |
Notable work |
Kereya Nerannu Kerege Chelli (1960) Mussanjeya Katha Prasanga (1978) Kallu Karaguva Samaya (1990) |
Spouse(s) | Indira Lankesh |
Children | Gauri Lankesh, Kavitha Lankesh, Indrajit Lankesh |
Awards | Sahitya Akademi Award (1993) |
P. Lankesh (Kannada: ಪಿ. ಲಂಕೇಶ್, 8 March 1935 – 25 January 2000), was an Indian poet, fiction writer, playwright, translator, screenplay writer and journalist who wrote in the Kannada language. He was also an award-winning film director.
Lankesh was born in the small village of Konagavalli in Shimoga, Karnataka. After graduating with an honours degree in English from Central College at Bengaluru, Lankesh completed his Master of Arts degree in English from Maharaja's College, Mysore.
Lankesh's first work was the collection of short stories Kereya Neeranu Kerege Chelli (1963). His other important works include the novels Biruku ("The Fissure"), Mussanjeya Kathaprasanga (A Story at Dusk), Akka (Sister); the plays T. Prasannana Grihastashrama ("The Householder-hood of T.Prasanna"), Sankranti ("Revolution") and Gunamukha ("Convalescence"); the short story collections, Umapatiya Scholarship Yatre ("Umapati's Scholarship Trip"), Kallu Karaguva Samaya (When the Stone Melts; winner of the 1993 Sahitya Akademi Award), Paapada Hoogalu, the translation of Charles Baudelaire's Les Fleurs du Mal and Dore Oedipus mattu Antigone, translation of Sophocles' Antigone and Oedipus Rex.
Lankesh quit his job as an assistant professor in English at Bangalore University in 1980 and started Lankesh Patrike, the first Kannada tabloid, which went on to have an enormous impact on Kannada culture and politics.
Only two of his books are available in English translation. One is When Stone Melts and Other Stories (translation of Kallu Karaguva Samaya). The other is his seminal play "Sankranti" (transl. by H. S. Komalesha, Calcutta 2010). His works have also been translated into Tamil and Hindi.