New International Reader's Version | |
---|---|
Full name | New International Reader's Version |
Abbreviation | NIrV |
Language | English |
OT published | 1995 |
NT published | 1994 |
Complete Bible published |
1996 |
Derived from | New International Version |
Reading level | 2.90 |
Publisher | International Bible Society |
In the beginning, God created the heavens and the earth. The earth didn't have any shape. And it was empty. Darkness was over the surface of the ocean. At that time, the ocean covered the earth. The Spirit of God was hovering over the waters. God said, "Let there be light." And there was light.
God loved the world so much that he gave his one and only Son. Anyone who believes in him will not die but will have eternal life.
|
The New International Reader's Version (NIrV) is an English translation of the Christian Bible. Translated by the International Bible Society (now Biblica) following a similar philosophy as the New International Version (NIV), but written in a simpler form of English, the NIrV seeks to make the Bible more accessible for children and people who have difficulty reading English, such as non-native English speakers. The authors describe it as a special edition of the NIV written at a third grade reading level.
Here is a comparison of a passage in the King James Version, the New International Version, and the New International Reader's Version:
A children's version of this text, targeted at 4 to 7 year olds and featuring the characters of the Berenstain Bears, has been published by Zondervan and HarperCollins.