*** Welcome to piglix ***

National anthem of Turkmenistan

Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni/Гарашсыз, Битарап Түркменистаның Дөвлет Гимни
English: National Anthem of Independent Neutral Turkmenistan
투르크메니스탄 국가 악보.JPG
National Anthem of Turkmenistan (sheet music)

National anthem of  Turkmenistan
Lyrics collectively
Music Veli Mukhatov
Adopted 1997 (original version)
2008 (current version)
Music sample

The national anthem of Turkmenistan is called the National Anthem of Independent Neutral Turkmenistan (sometimes also Independent, Neutral, Turkmenistan State Anthem, a literal translation from Turkmen: Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni/Гарашсыз, Битарап Түркменистаның Дөвлет Гимни). The lyrics were originally written by the first president of Turkmenistan, Saparmurat Niyazov (also known as Turkmenbashi, Turkmen: Türkmenbaşy/Түркменбашы). Niyazov died on 21 December 2006, and two years after his death the reference to Turkmenbashi in the chorus was replaced with the people, among other minor changes to the lyrics. The text of the anthem is given here in its present form, followed by the original text from the Niyazov period. The National Anthem is played at the start of Radio and Television broadcasts at 6:55am and played again when radio and television stations sign-off.

Until 1997, Turkmenistan, which received independence in six years before the national anthem was performed in the Turkmen SSR version without words as the official anthem. The new anthem was adopted on 27 September 1996 by the People's Council of Turkmenistan in Bayramali. Anthem, known by the first sentence of the chorus "The great creation of Turkmenbashi", was in office from 1997 to 2008.

Janym gurban saňa, erkana ýurdum,
Mert pederleň ruhy bardyr köňülde.
Bitarap, Garaşsyz topragyň nurdur,
Baýdagyň belentdir dünýäň öňünde.

Gardaşdyr tireler, amandyr iller,
Owal-ahyr birdir biziň ganymyz.
Harasatlar almaz, syndyrmaz siller,
Nesiller döş gerip gorar şanymyz.

Җаным гурбан саңа, эркана юрдум,
Мерт педерлең рухы бардыр көңүлде.
Битарап, Гарашсыз топрагың нурдур,
Байдагың белентдир дүнйәң өңүнде.

Гардашдыр тирелер, амандыр иллер,
Овал-ахыр бирдир бизиң ганымыз.
Харасатлар алмаз, сындырмаз силлер,
Несиллер дөш герип горар шанымыз.

The spirit of ancestors descendants are famous for.
My land is sacred, my flag flies in the world
A symbol of the great neutral country flies,

My nation is united and in veins of tribes
Our ancestors' blood, undying flows.
Storms and misfortunes of times are not dreadful for us,
Let us increase fame and honour.


...
Wikipedia

...