*** Welcome to piglix ***

Matthew 6:11


Matthew 6:11 is the eleventh verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and forms part of the Sermon on the Mount. This verse is the third one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament. This brief verse contains the fourth petition to God.

The original Koine Greek, according to Westcott and Hort, reads:

Via linguistic parsing, Epiousios is translated as supersubstantialem in the Vulgate (Matthew 6:11) and accordingly as supersubstantial in the Douay-Rheims Bible (Matthew 6:11):

Reflecting interpretations from the Vetus Latina, the King James Version of the Bible the text reads:

The English Standard Version translates the passage as:

For a collection of other versions see BibRef Matthew 6:11

This petition marks a change in the character of the prayer. The first three petitions called for the glory of God in the second person. This petition, and the two that follow, call for personal needs to be met in the second person plural. Unlike the earlier parts of the prayer, there is no clear parallel to this one in Jewish prayers of that era.

There are multiple ways of interpreting this verse, primarily because of the uncertain translation of the word epiousios. The original word ἐπιούσιος (epiousios), commonly characterized as daily, is unique to the Lord's Prayer in all of ancient Greek literature. The word is almost a hapax legomenon, occurring only in Luke and Matthew's versions of the Lord's Prayer, and nowhere else in any other extant Greek texts. Several other terms in the New Testament are also translated as daily, but they all reference hemeran (ἡμέραν, "the day"), which does not appear in this usage.


...
Wikipedia

...