Matthew 28:9 is the ninth verse of the twenty-eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. This verse is part of the resurrection narrative. Mary Magdalene and "the other Mary" are leaving the empty tomb of Jesus after encountering an angel, and in this verse they encounter the risen Jesus.
The original Koine Greek, according to Westcott and Hort, reads:
In the King James Version of the Bible it is translated as:
The modern World English Bible translates the passage as:
For a collection of other versions see BibRef Matthew 28:9
At this verse Matthew diverges from Mark, and many scholars believe that the author of Matthew was not working from the ending of Mark 16 that exists in the current Bible. Mark and John do both have versions of this meeting between Jesus and Mary Magdalene. Nolland believes that in this case Mark may be derived from Matthew, while John is independent. Hill notes that the three verse section that begins here is a partial doublet for the conversation with the angel at Matthew 28:5-7. This appearance is excluded from Luke's account and also from Paul's list of appearances in 1 Corinthians. France argues that the invalidity of female witnesses in this period could be the reason Luke and Paul left out this event.
This is the only verse in the entire New Testament where Jesus meets someone, in other passages it's always someone else meeting Jesus. Nolland sees this as a distinct privilege for the women. The women then come to Jesus, as is the standard in the gospels, though later at Matthew 28:16 that pattern will also be broken when Jesus comes to the disciples.
The word Jesus uses to greet the women translates as either "good morning" or "rejoice." It was the standard Greek greeting used at this time, and is thus comparable to the modern hello. France notes the contrast between this humble greeting of Jesus' with the elevated language of the angel at Matthew 28:5-6. Jesus has previously used this same greeting in Matthew for Judas at 26:49 and for the Roman soldiers, and Nolland writes that its return here redeems the expression after its previous occurrences. In John's version of this scene at John 20:19-26, Jesus uses the word "peace" as a greeting. This is a translation of the standard Hebrew/Aramaic greeting.