*** Welcome to piglix ***

Marlbrough s'en va-t-en guerre


Marlbrough s'en va-t-en guerre or Malbrook s'en va-t-en guerre ("Marlborough Has Left for the War" also known as Mort et convoi de l'invincible Malbrough, "The Death and Burial of the Invincible Marlbrough") is one of the most popular folk songs in French. The burlesque lament on the death of John Churchill, 1st Duke of Marlborough (1650–1722) was written on a false rumour of that event after the Battle of Malplaquet in 1709, the bloodiest battle of the War of the Spanish Succession. It tells how Marlborough's wife, awaiting his return from battle, is given the news of her husband's death. It also tells that he was buried and that a nightingale sang over his grave.

The theme of gloating over an enemy's wife or mother vainly awaiting his return goes back to the Biblical Song of Deborah. The Biblical depiction - "the mother of Sisera looked out at a window, and cried through the lattice, why is his chariot so long in coming? why tarry the wheels of his chariots?" is clearly similar to the behavior attributed to Malbrough's wife in the French song.

The melody probably predates the song's lyrics, and is used in two other songs, "For He's a Jolly Good Fellow" and "The Bear Went Over the Mountain."

For years it was only known traditionally, and does not appear among the many anecdotic songs printed in France during the middle of the 18th century. Suddenly around 1780 it burst out and became the rage. For instance, the tune concludes a Sonata (in D-major) for Viola d'amore and Viola composed by Carl Stamitz in 1780 while in Paris. And it happened that when Louis XVII of France was born in 1785 (son of Louis XVI and Marie Antoinette and heir to the French throne) he was nursed by a peasant nicknamed Madame Poitrine. The nurse, whilst rocking the royal cradle, sang Marlborough s'en va-t-en guerre and the dauphin, it is said, opened his eyes at the name of the great general. The name, the simplicity of the words, and the melodiousness of the tune, interested the queen, and she frequently sang it. Everybody repeated it after her, including the king. The song was sung in the state apartments of Versailles, in the kitchens and in the stables – it became immensely popular.


...
Wikipedia

...