*** Welcome to piglix ***

Jacob van Lennep

Jacob van Lennep
JacobVanLennepJAKruseman.jpg
(painting by J.A. Kruseman)
Born (1802-03-24)24 March 1802
Amsterdam
Died 25 August 1868(1868-08-25) (aged 66)
Oosterbeek
Occupation Historian, novelist, and poet
Nationality Netherlands
Subject Historical Fiction
Notable works The Rose of Dekama
Website
www.dbnl.org/auteurs/auteur.php?id=lenn006

Jacob van Lennep (24 March 1802 – 25 August 1868) was a Dutch poet and novelist.

He was born in Amsterdam, where his father, David Jacob van Lennep (1774–1853), a scholar and poet, was professor of eloquence and the classical languages in the Atheneum. He spent his summers at Huis te Manpad, where his family had a summer home, and where his father convinced the Heemstede city council to place a monument to Witte van Haemstede. This colorful monument influenced him to later write a song about it. Lennep took the degree of doctor of laws at Leiden, and then settled as an advocate in Amsterdam.

His first poetical efforts had been translations from Byron, of whom he was an ardent admirer, and in 1826 he published a collection of original Academische Idyllen [Academic Idylls], which had some success.

He first attained genuine popularity by the Nederlandsche Legenden [The Legends of the Netherlands] (2 vols., 1828) which reproduced, after the manner of Sir Walter Scott, some of the more stirring incidents in the early history of his fatherland. His fame was further raised by his patriotic songs at the time of the Belgian revolution, and by his comedies Het Dorp aan de Grenzen [The Village at the Borders] (1830) and Het Dorp over de Grenzen [The Village Over the Borders] (1831), which also had reference to the political events of 1830. In 1832 he became member of the Royal Institute, which later became the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences.

In 1833 he broke new ground with the publication of De Pleegzoon [The Adopted Son], the first of a series of historical romances in prose, which acquired for him in the Netherlands a position somewhat analogous to that of Sir Walter Scott in Great Britain. The series included De Roos van Dekama [The Rose of Dekama] (2 vols., 1836), Onze Voorouders [Our Ancestors] (5 vols., 1838). De Lotgevallen van Ferdinand Huyck [The Adventures of Ferdinand Huyck] (2 vols, 1840), Elizabeth Musch (3 vols., 1850), and De Lotgevallen van Klaasje Zevenster [The Adventures of Klaasje Zevenster] (5 vols., 1865), several of which have been translated into German and French, and two - The Rose of Dekama (1847) and The Adopted Son (New York, 1847) into English.


...
Wikipedia

...