English: Anthem of Aguascalientes | |
---|---|
Original score of the Anthem of Aguascalientes
|
|
State anthem of Aguascalientes |
|
Also known as | Himno en Honor de Aguascalientes English: Anthem in Honor of Aguascalientes |
Lyrics | Esteban Ávila Mier, 1867 |
Music | Miguel Meneses, 1867 |
Audio sample | |
Himno a Aguascalientes (Instrumental)
|
|
The Anthem of Aguascalientes (Spanish: Himno de Aguascalientes), officially Himno en Honor de Aguascalientes, is the official anthem of the Mexican state of Aguascalientes. It was composed by Esteban Ávila Mier, former governor, and music by Miguel Meneses on 1867.
Short version:
Coro:
Si el traidor a la lid nos provoca
¡Arma al hombro a vencer o morir!
Que el rehusar si el clarín nos convoca
Es afrenta en el mundo vivir.
Chorus:
If the traitor causes us to fight
¡Weapon in shoulder to win or die!
That to refuse if the bugle summons us
Is a disgrace in the living world.
Estrofa I y IV
Cuna ilustre de Chávez y Arteaga,
Que a la patria mil héroes le das,
Ciudad bella, hermosísima maga,
Dios te otorgue el progreso y la paz.
Stanza I and IV:
Illustrious cradle of Chávez and Arteaga,
That the country you give a thousand heroes,
Beautiful city, beautiful sorceress,
God grant you peace and progress.
Estrofa II:
Nunca el sol de los libres su rayo
Niegue airado a tu bóveda azul,
Ese sol esplendente de Mayo
Que a tu gloria ha prestado su luz.
Stanza II:
Never the free rays of the sun
Angrily deny your blue dome,
That shining sun of May
That to your glory has provided light.
Estrofa III:
Él alumbre tu senda de flores,
Él ¡oh Patria! Otros triunfos te dé,
Y no logren los ciegos traidores
Nunca, nunca su luz obtener.
Stanza III:
He illuminates your path with flowers
He ¡oh Fatherland!, other triumphs gives to you,
And the blind traitors fail
Never, ever get its light.