*** Welcome to piglix ***

Henning Jakob Henrik Lund


Henning Jakob Henrik Lund or Intel'eraq (1875–1948) was a Greenlandic lyricist, painter and priest. He wrote the lyrics to "Nunarput utoqqarsuanngoravit," in the indigenous Greenlandic language, an Eskimo–Aleut language. The song was adopted as the national anthem of Greenland.

Henrik Lund was born on 29 September 1875 in Nanortalik, a village on the southwest coast of Greenland. He grew up near a community of relocated East Greenlandic Inuit and, like many in his family, devoted himself to work in East Greenland. Lund was of mixed Inuit and European descent, described as having Greenlandic features and bluish-grey eyes. His wife was Malene Lund, who was born in 1877 and died in 1979.

He learned to love music and poetry through his family and a local German Moravian mission. His father, Isak Lund, was a head catechist and a poet, whose patriotic sentiments are evident in his works, such as the poem "Nuna Tassa Tupingnartoq" or "This Is a Wonderful Country."

After attending the Danish Lutheran seminary in Godthaab, Lund became the catechist at Angmagssalik in East Greenland in 1900. In 1909, he returned home to West Greenland. He was ordained as a pastor on October 9, 1936 at the Cathedral of Our Lady in Copenhagen, Denmark. Ultimately, he became the local pastor at Narssaq.

From 1923 to 1932, Lund was elected to the South Greenland provincial council. He also painted in oils and watercolor.

He composed hymns in the Greenlandic language, which were published in 1909, 1930, 1937, and 1945. The second issue of a Greenlandic songbook, Erinarssûtit features his first published poetry, including "Upernalermat" or "As Spring Is Coming." Later issues of this songbook include more of his poetry–some secular in nature. His poems can be classified as epic or didactic. One poem, "Igdlugssaq Nápagaungmat" or "When the House Was Built," details the seemingly minor event of constructing a home in Angmagssalik. While not overtly heroic, this action will be useful and demonstrated community affection. In "Nunat Asingagingmata" or "When the Countries Again Turned Pale," Lund writes: "We will soon see the country covered with snow, dressed in the garment of the sorrow, and crying in the storm after having bidden good-bye to all the small birds."


...
Wikipedia

...