*** Welcome to piglix ***

Glottal stop (letter)


The sign ⟨ʔ⟩ is called "glottal stop" and it is a letter in some extended Latin alphabets of several languages of Canada. It is not part of the basic Latin alphabet or Classical Latin alphabet. Several phonetic transcription schemes, such as the International Phonetic Alphabet (IPA), use versions of glottal stop.

It typically represents a glottal stop sound.

Since ⟨ʔ⟩ is not in the basic Latin alphabet, typing it can be inconvenient or impossible. Where ⟨ʔ⟩ is not available, it is sometimes replaced by a question mark ⟨?⟩, which is also its official representation in the transcription scheme, SAMPA. In Skwomesh or Squamish, the character may be replaced by the ⟨7⟩.

Other likely replacements are signs similar to ⟨'⟩ (apostrophe), since they represent glottal stops in other orthographies, such as the sign ʻ (ʻokina) in Hawaiian.

In Unicode, uppercase Latin glottal stop and IPA glottal stop are two different characters (respectively): ⟨Ɂ⟩ and ⟨ʔ⟩. The first is slightly wider than the second. Lowercase and superscript versions are also distinguished:⟨ɂ⟩ ⟨ˀ⟩.

In phonetic transcription as well as in several languages, a single, tall glyph is used in all situations, with no distinction between uppercase and lowercase. However, in the Chipewyan, Dogrib, and Slavey languages, the tall version is only used for the uppercase, and a short version is used for the lowercase.


...
Wikipedia

...