"Follow the Nightingale" | ||||
---|---|---|---|---|
Single by Kokia | ||||
from the album The Voice | ||||
B-side | "'Say Goodbye & Good Day'" | |||
Released | November 21, 2007 | |||
Format | CD Single, digital download | |||
Genre | Neoclassical (dark wave) | |||
Length | 4:36 | |||
Label | Flying Dog (Victor Entertainment) | |||
Songwriter(s) | Kokia | |||
Producer(s) | Kokia | |||
Kokia singles chronology | ||||
|
"Follow the Nightingale" is a song by Kokia, released as her 18th single on November 21, 2007. The song, along with the single's B-side "Say Goodbye & Good Day," were used as the opening and ending theme songs for the Nintendo DS game Tales of Innocence.
The song was featured on Kokia's sixth studio album, The Voice. "Say Goodbye & Good Day" was present as a bonus track on the French edition, but not on the Japanese edition. "Say Goodbye & Good Day" also features on Kokia's 2009 greatest hits collection Coquillage: The Best Collection II.
Kokia chose the theme of the single's cover to be of an oasis, with the theme that "all animals, people and trees need water to survive."
Kokia likens the song to "Chowa Oto" from her Trip Trip album. She described the song as being like a magnificent film's soundtrack, such as Peter Jackson's Lord of the Rings trilogy. She also describes the song as being "like a horse running through a great plain."
"Follow the Nightingale" is an upbeat song influenced by dark wave neoclassical music, with two major movements. The first movement (occurring three times, 0:00-0:40, 1:19-1:50 and 2:17-3:23) are quiet, featuring light chorus work by Kokia, the harp, stringed instruments and the piano. The final section of this movement features an extended bridge, with Kokia singing in operatic vocals. The second movement (0:40-1:19, 1:50-2:17 and 3:57-4:36) begins with the sound of maracas and Kokia's voice amplified several times with layered chorus work. It then moves into a complex arrangement of strings and drums/cymbals, along with Kokia's chorus work and the maracas.
The lyrics of the song come in two different sections: coded Japanese and standard Japanese. Kokia describes these coded sections as "perplexing riddle words." The standard Japanese is written in capital letters in a roman script (such as the first line, "REGNIH REGNIH CI AN ETTAM REGNIH ETTAM ETTAM"). The standard Japanese only appears in the first movement's second and third sections, while the coded lyrics appear throughout the song.