*** Welcome to piglix ***

Brechtian alienation


The distancing effect, more commonly known (earlier) by John Willett's 1964 translation as the alienation effect or (more recently) as the estrangement effect (German: Verfremdungseffekt), is a performing arts concept coined by playwright Bertolt Brecht. Brecht first used the term in an essay on "Alienation Effects in Chinese Acting" published in 1936, in which he described it as "playing in such a way that the audience was hindered from simply identifying itself with the characters in the play. Acceptance or rejection of their actions and utterances was meant to take place on a conscious plane, instead of, as hitherto, in the audience's subconscious".

The term Verfremdungseffekt is rooted in the Russian Formalist notion of the device of making strange (Russian: приём остранения priyom ostraneniya), which literary critic Viktor Shklovsky claims is the essence of all art. Lemon and Reis's 1965 English translation of Shklovsky's 1917 coinage as "defamiliarization", combined with John Willett's 1964 translation of Brecht's 1935 coinage as "alienation effect"—and the canonization of both translations in Anglophone literary theory in the decades since—has served to obscure the close connections between the two terms. Not only is the root of both terms "strange" (stran- in Russian, fremd in German), but both terms are unusual in their respective languages: ostranenie is a neologism in Russian, while Verfremdung is a resuscitation of a long-obsolete term in German. In addition, according to some accounts Shklovsky's Russian friend playwright Sergei Tretyakov taught Brecht Shklovsky's term during Brecht's visit to Moscow in the spring of 1935. For this reason, many scholars have recently taken to using estrangement to translate both terms: "the estrangement device" in Shklovsky, "the estrangement effect" in Brecht.

It was in any case not long after returning in the spring of 1935 from Moscow, where he saw a command performance of Beijing Opera techniques by Mei Lanfang, that Brecht first used the German term in print to label an approach to theater that discouraged involving the audience in an illusory narrative world and in the emotions of the characters. Brecht thought the audience required an emotional distance to reflect on what was being presented in critical and objective ways, rather than being taken out of themselves as conventional entertainment attempts to do.


...
Wikipedia

...