An anti-proverb or a perverb is the transformation of a standard proverb for humorous effect. Paremiologist Wolfgang Mieder defines them as "parodied, twisted, or fractured proverbs that reveal humorous or satirical speech play with traditional proverbial wisdom". They have also been defined as "an allusive distortion, parody, misapplication, or unexpected contextualization of a recognized proverb, usually for comic or satiric." To have full effect, an anti-proverb must be based on a known proverb. For example, "If at first you don't succeed, quit" is only funny if the hearer knows the standard proverb "If at first you don't succeed, try, try again." Anti-proverbs are used commonly in advertising, such as "Put your burger where your mouth is" from Red Robin. Anti-proverbs are also common on T-shirts, such as "Taste makes waist" and "If at first you don't succeed, skydiving is not for you".
Standard proverbs are essentially defined phrases, well-known to many people, as e. g. Don't bite the hand that feeds you. When this sequence slightly changed (Don’t bite the hand that looks dirty) it becomes an anti-proverb. The relationship between anti-proverbs & proverbs, and a study of how much a proverb can be changed before the resulting anti-proverb is no longer seen as proverbial, are still open topics for research.
There have been various attempts at classifying different types of anti-proverbs, based on structure and semantics, including by Mieder, Litovkina, and Valdeva. What follows is somewhat synthetic of these.
Anti-proverbs have been used and recognized a long time, though the term "anti-proverb" was not coined until 1982 by Wolfgang Mieder. The term became more established with the publication of Twisted Wisdom: Modern Anti-Proverbs by Wolfgang Mieder and Anna T. Litovkina,
They were one of the many experimental styles explored by the French literary movement Oulipo. The term perverb is attributed to Maxine Groffsky. The concept was popularised by Oulipo collaborator Harry Mathews in his Selected Declarations of Dependence (1977).
Some authors have bent and twisted proverbs, creating anti-proverbs, for a variety of literary effects. For example, in the Harry Potter novels, J. K. Rowling reshapes a standard English proverb into “It’s no good crying over spilt potion” and Dumbledore advises Harry not to “count your owls before they are delivered”.