*** Welcome to piglix ***

Alouette (song)

"Alouette"
Song
Genre folk
Writer(s) French folk song
Music sample

"Alouette" or "Alouetté" is a popular French-Canadian children's song about plucking the feathers from a lark, in retribution for being woken up by its song. Although it is in French, it is well-known among speakers of other languages; in this respect it is similar to "Frère Jacques". Many American doughboys and other Allied soldiers learned the song while serving in France during World War I and took it home with them, passing it on to their children and grandchildren.

Its origin is uncertain, though the most popular theory is that it is French-Canadian. The song was first published in A Pocket Song Book for the Use of Students and Graduates of McGill College (Montreal, 1879). However, Canadian folklorist Marius Barbeau was of the opinion that the song's origin was France.

The Canadian theory is based on the French fur trade that was active for over 300 years in North America. Canoes were used to transport trade goods in exchange for furs through established expansive trade routes consisting of interconnecting lakes, and rivers, and portages in the hinterland of present-day Canada and United States. The songs of the French fur trade were adapted to accompany the motion of paddles dipped in unison. Singing helped to pass the time and made the work seem lighter. In fact, it is likely that the Montreal Agents and Wintering Partners sought out and preferred to hire voyageurs who liked to sing and were good at it. They believed that singing helped the voyageurs to paddle faster and longer. French colonists ate horned larks, which they considered a game bird. "Alouette" informs the lark that the singer will pluck its head, nose, eyes, wings and tail. En roulant ma boule sings of ponds, bonnie ducks and a prince on hunting bound. Many of the songs favored by the voyageurs have been passed down to our own era.

Alouette has become a symbol of French Canada for the world, an unofficial national song. Today, the song is used to teach French- and English-speaking children in Canada, and others learning French around the world, the names of body parts. Singers will point to or touch the part of their body that corresponds to the word being sung in the song.


...
Wikipedia

...