*** Welcome to piglix ***

Western princess

Sex Slaves in South Korea for the U.S. military
조선인민군 위안부.jpg
North Korean nurses captured by South Korean and US soldiers.
Alternate Korean name
Hangul 양공주
Hanja 洋公主

Prostitutes servicing members of the U.S. military in South Korea have been known locally under a variety of terms. Yankee princess (Hangul: —also translated as Western princess) is a common name and literal meaning for the prostitutes in the Gijichon, U.S. military Camp Towns) in South Korea.Yankee whore (Hangul: Yanggalbo) and Western whore are also common names. The women are also referred to as U.N. madams (Hangul: ,U.N. madam).Juicy girls is a common name for Filipina prostitutes. The term "Western princess" has been commonly used in the press, such as The Dong-a Ilbo for decades. On the other hand, it is also used as an insulting epithet.

Until the early 1990s, the term Wianbu (Hangul: , "Comfort Women") was often used by South Korean media and officials to refer to prostitutes for the U.S. military, but comfort women was also the euphemism used for the sex slaves for the Imperial Japanese Army, and in order to avoid confusions, the term yanggongju replaced wianbu to refer to sexual laborers for the U.S. military. The early 1990s also saw the two women's rights movements diverge: on one side the one representing the Cheongsindae (Comfort women for the Japanese military), and on the other side the movement representing the Gijichon (Camptown for the US military), even if some women happen to have been victims of forced labor on both sides. Now some South Korean media use the term migun wianbu (미군 위안부, 美軍慰安婦 "US military comfort women"), literally American Comfort Women.

It is illegal for United States Forces Korea (USFK) service members to patronize prostitutes in Korea. Prostitution and the patronizing of a prostitute are crimes in the Republic of Korea (ROK) and are punishable under the USA's Uniform Code of Military Justice (UCMJ).


...
Wikipedia

...