*** Welcome to piglix ***

Ungarinjin language

Ngarinyin
Region Western Australia
Native speakers
56 Ungarinyin (2006 census)
plus 2 Andajin (2009)
Worrorran
  • Ngarinyin
Dialects
  • Ungarinjin
  • Guwidj (Orla)
  • Waladja
  • Ngarnawu
  • Andadjin
  • Munumburru
  • Wolyamidi
  • Waladjangarri
Latin
Language codes
ISO 639-3 Either:
 – Ngarinyin
 – Andajin
Glottolog ngar1284
AIATSIS K18 Ungarinyin, K23 Andajin, K25 Munumburu, K26 Wolyamidi
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The Ngarinyin language (Ungarinjin), or Eastern Worrorran, is a moribund Australian Aboriginal language of Western Australia. With less than one hundred living speakers, Ngarinyin is considered a critically endangered language, though there are efforts being made to documenting speech and grammar structures before it becomes extinct, including the specifics on the terms of the kinship system of the language.

Ngarinyin is one of the Worrorran languages. It is a dialect cluster, and may be considered more than a single language; Bowern (2011) lists Ngarinyin, Andajin, and Worla.

As a nearly extinct language, Ngarinyin is found only within the local region of Northern Kimberley, Australia, and other local languages are found in the surrounding region instead due to the small population of Ngarinyin speakers, including the Worrorran languages of Wunambal and Worora. Ngarinyin is found at the center of the region, and the other aboriginal languages in the area face similar levels of endangerment. Ngarinyin was previously one of the most prevalent of the aboriginal languages in Northern Kimberley, but it has since become a language known only by a small number of the elderly.Kriol is often used by younger generations instead of Ngarinyin, though some knowledge of the language is still retained by these people.

Ngarinyin places great emphasis on the classification of family members and is similar to the neighboring aboriginal languages of Worora and Wunambal to the point of being virtually identical, though it is still considered unusual among those that study kinship systems of aboriginal languages. One of the most noticeable features of this system is the use of identical terms given to kin usually separated by generation level. For instance, the titles wife's brother, wife's father and wife's father's father in English all share the same title of waiingi in Ngarinyin.


...
Wikipedia

...