Q1
Q2
Q3
C
No longer mourn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world, with vilest worms to dwell:
Nay, if you read this line, remember not
The hand that writ it; for I love you so,
That I in your sweet thoughts would be forgot,
If thinking on me then should make you woe.
O, if, I say, you look upon this verse
When I perhaps compounded am with clay,
Do not so much as my poor name rehearse,
But let your love even with my life decay;
Lest the wise world should look into your moan,
And mock you with me after I am gone.
4
8
12
14
Sonnet 71 is one of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare. It's a member of the Fair Youth sequence, in which the poet expresses his love towards a young man. It focuses on the speaker's aging and impending death in relation to his young lover.
Shakespeare's sonnet cycle has overarching themes of great love and the passage of time. In this sonnet, the speaker is now concentrating on his own death and how the youth is to mourn him after he is deceased. The speaker tells the youth not to mourn for him when he is dead, and that the youth should only think about him for as long as it takes to tell the world of his death. The speaker then tells his beloved youth that if even reading this sonnet will cause him to suffer, he should forget the hand that wrote the poem. Joseph Pequigney writes that the sonnet is a "persuasive appeal to be recalled, loved and lamented…a covert counterthesis". Stephen Booth calls this sonnet "a cosmic caricature of a revenging lover." While many critics agree with Peguiney and Booth, and have said that this sonnet is a veiled attempt on the part of the speaker to actually invoke the youth to mourn him, some critics believe differently. Helen Vendler writes that "There are also, I believe, sonnets of hapless love--intended as such by the author, expressed as such by the speaker."
Sonnet 71 is an English or Shakespearean sonnet. The English sonnet has three quatrains, followed by a final rhyming couplet. It follows the typical rhyme scheme of the form, abab cdcd efef gg and is composed in iambic pentameter, a type of poetic metre based on five pairs of metrically weak/strong syllabic positions. The first line exemplifies a regular iambic pentameter: