*** Welcome to piglix ***

Pig Latin

Pig Latin
Igpay Atinlay
Spoken in English-speaking world
Classification Language game
Spoken with English
See also: Language games

Pig Latin is a language game in which words in English are altered. The objective is to conceal the words from others not familiar with the rules. The reference to Latin is a deliberate misnomer, as it is simply a form of jargon, used only for its English connotations as a strange and foreign-sounding language.

Early mentions of pig Latin or hog Latin describe what we would today call dog Latin, a type of parody Latin. Examples of this predate even Shakespeare, whose 1598 play, Love's Labour's Lost, includes a reference to dog Latin:

Holofernes: O, I smell false Latine; dunghill for unguem.

An 1866 article describes a "hog latin" that has some similarities to current pig Latin. The article says, "He adds as many new letters as the boys in their 'hog latin,' which is made use of to mystify eavesdroppers. A boy asking a friend to go with him says, 'Wig-ge you-ge go-ge wig-ge me-ge?' The other, replying in the negative says, 'Noge, Ige woge.' "

Another early mention of the name was in Putnam's Magazine in May 1869 "I had plenty of ammunition in reserve, to say nothing, Tom, of our pig Latin. 'Hoggibus, piggibus et shotam damnabile grunto,' and all that sort of thing," although the jargon is dog Latin.

The Atlantic January 1895 also included a mention of the subject: "They all spoke a queer jargon which they themselves had invented. It was something like the well-known 'pig Latin' that all sorts of children like to play with."

The modern version of pig Latin appears in a 1919 Columbia Records album containing what sounds like the modern variation, by a singer named Arthur Fields. The song, called Pig Latin Love, is followed by the subtitle "I-Yay Ove-Lay oo-yay earie-day".The Three Stooges used it on multiple occasions, most notably Tassels in the Air, a 1938 short where Moe Howard attempts to teach Curley Howard how to use it, thereby conveying the rules to the audience. In an earlier (1934) episode, Three Little Pigskins, Larry Fine attempts to impress a woman with his skill in Pig Latin, but it turns out that she knows it, too. No explanation of the rules is given. A few months prior in 1934, in the Our Gang short film Washee Ironee, Spanky tries to speak to an Asian boy by using Pig Latin.Ginger Rogers sang a verse of We're in the Money in pig Latin in an elaborate Busby Berkeley production number in the film Gold Diggers of 1933, (Trippy Ginger Rogers Pig Latin. YouTube ). The film, the third highest grossing of that year, was inducted into the National Film Registry and that song included in the all time top 100 movie songs by the American Film Institute.


...
Wikipedia

...