A pidgin /ˈpɪdʒᵻn/, or pidgin language, is a grammatically simplified means of communication that develops between two or more groups that do not have a language in common: typically, a mixture of simplified languages or a simplified primary language with other languages' elements included. It is most commonly employed in situations such as trade, or where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside (but where there is no common language between the groups). Fundamentally, a pidgin is a simplified means of linguistic communication, as it is constructed impromptu, or by convention, between individuals or groups of people. A pidgin is not the native language of any speech community, but is instead learned as a second language. A pidgin may be built from words, sounds, or body language from multiple other languages and cultures. They allow people who have no common language to communicate with each other. Pidgins usually have low prestige with respect to other languages.
Not all simplified or "broken" forms of a language are pidgins. Each pidgin has its own norms of usage which must be learned for proficiency in the pidgin.
A pidgin differs from a creole, which is the first language of a speech community of native speakers, and thus has a fully developed vocabulary and grammar. Most linguists believe that a creole develops through a process of nativization of a pidgin when children of acquired pidgin-speakers learn it and use it as their native language.
The origin of the word is uncertain. Pidgin first appeared in print in 1850. The most widely accepted etymology is from a Chinese pronunciation of the English word business.
Another etymology that has been proposed, likely an example of a just-so story, is English pigeon, a bird sometimes used for carrying brief written messages, especially in times prior to modern telecommunications.