*** Welcome to piglix ***

Physician, heal thyself


Physician, heal thyself (Greek: Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόνIatre, therapeuson seauton), sometimes quoted in the Latin form Cura te ipsum ("heal thyself"), is a proverb found in Luke 4:23.

23 Then he said, "You will undoubtedly quote me this proverb: 'Physician, heal yourself'—meaning, 'Do miracles here in your home town like those you did in Capernaum.'"

The usual interpretation of this passage is that, during the Rejection of Jesus, Jesus expected to hear natives of his home town of Nazareth use this phrase to criticize him.Luke the Evangelist, to whom Christian tradition attributes the gospel, was himself a physician.

The moral of the proverb is counsel to attend to one's own defects rather than criticizing defects in others, a sentiment also expressed in the discourse on judgmentalism.

The Latin form of the proverb, Cura te ipsum, was made famous in the Latin translation of the Bible, the Vulgate, and is a shortening of the phrase medice, cura te ipsum.

Some commentators claim that the proverb is also an echo of the insults that he would hear while hanging on the cross, that is, the words may be interpreted as echoing the taunts to come down from the cross himself.

Similar proverbs can be found in other classical and Jewish literature.

"Physician, Physician, Heal thine own limp!" can be found in Genesis Rabbah 23:4.

In lines 473–5 of Prometheus Bound by the Greek playwright Aeschylus the Chorus berate Prometheus, saying that "Like some inferior doctor who's become ill | You're in despair and are unable to discover | By what medicine you yourself can be cured."


...
Wikipedia

...