*** Welcome to piglix ***

Norman Hapgood

Norman Hapgood
Photo of Norman Hapgood.jpg
Born (1868-03-28)March 28, 1868
Chicago, Illinois, U.S.
Died April 29, 1937(1937-04-29) (aged 69)
New York City
Resting place Green-Wood Cemetery, Brooklyn, New York, U.S.
Occupation Diplomat
editor, writer, journalist
Nationality American
Alma mater Harvard University
Notable works The Inside Story of Henry Ford's Jew-Mania
Spouse Emilie Bigelow Hapgood
Elizabeth K. Reynolds

Norman Hapgood (March 28, 1868 – April 29, 1937) was an American writer, journalist, editor, and critic, and an American Minister to Denmark.

Norman Hapgood was born March 28, 1868 in Chicago, Illinois. He graduated from Harvard University in 1890 and from the law school there in 1893, then chose to become a writer. Hapgood worked as the drama critic of the New York City Commercial Advertiser and of the Bookman in 1897–1902. He was named the editor of Collier's Weekly in 1903 and remained at that post for about a decade, before leaving to become editor of Harper's Weekly in June 1913. His editorial style attracted much attention for its vigor and range.

During the latter part of World War I and into the early post-war period Hapgood served as president of the League of Free Nations Association, which advocated in favor of a League of Nations to adjudicate international disputes. In this capacity Hapgood helped advance the agenda of President Woodrow Wilson, who sought the establishment of such a body at the Paris Peace Conference of 1919.

In 1919 President Wilson appointed Hapgood Minister to Denmark, in which post he served for about six months. He helped expose Henry Ford's antisemitism in his article, "The Inside Story of Henry Ford's Jew-Mania", Part 4, Hearst's International (September 1922).

Hapgood was married twice. His first wife, Emilie Bigelow Hapgood, whom he married in 1896, went on to become famous in her own right as a theatrical producer in New York. They were divorced in 1915. Two years later, he married his second wife, Elizabeth K. Reynolds.Elizabeth Hapgood, who spoke fluent Russian, was the first English-language translator of writings about acting by Konstantin Stanislavsky (it was Norman Hapgood who had first suggested, in 1914, that the Moscow Art Theatre be invited to America).


...
Wikipedia

...