*** Welcome to piglix ***

NRSV

New Revised Standard Version
The NRSV Bible with the Apocrypha
Full name New Revised Standard Version
Abbreviation NRSV
Complete Bible
published
1989
Textual basis

OT: Biblia Hebraica Stuttgartensia with Dead Sea Scrolls and Septuagint influence.
Apocrypha: Septuagint with Vulgate influence.

NT: 81% correspondence to Nestle-Aland Novum Testamentum Graece 27th edition.
Translation type Formal equivalence, with minimal gender-neutral paraphrasing.
Reading level High School
Copyright 1989 by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the USA
Religious affiliation Ecumenical, but generally mainline Protestant in respect to public teaching

OT: Biblia Hebraica Stuttgartensia with Dead Sea Scrolls and Septuagint influence.
Apocrypha: Septuagint with Vulgate influence.

The New Revised Standard Version (NRSV) of the Christian Bible is an English translation released in 1989. It is an updated revision of the Revised Standard Version, which was itself an update of the American Standard Version.

The NRSV was intended as a translation to serve devotional, liturgical and scholarly needs of the broadest possible range of religious adherents. The full translation includes the books of the standard Protestant canon as well as the books traditionally included in the canons of Roman Catholicism and Orthodox Christianity (“Deuterocanonical” books).

The translation appears in three main formats: an edition including only the books of the Protestant canon, a Roman Catholic Edition with all the books of that canon in their customary order, and The Common Bible, which includes all books that appear in Protestant, Roman Catholic, and Orthodox canons. Special editions of the NRSV employ British spelling and grammar.

The New Revised Standard Version was translated by the Division of Christian Education (now Bible Translation and Utilization) of the National Council of Churches. The group included scholars representing Orthodox, Catholic and Protestant Christian groups as well as Jewish representation in the group responsible for the Hebrew Scriptures or Old Testament. The mandate given the committee was summarized in a dictum: “As literal as possible, as free as necessary.”


...
Wikipedia

...