*** Welcome to piglix ***

Mná na hÉireann

"Mná na hÉireann (Women of Ireland)"
Song
Genre Folk song (Irish rebel music), Aisling
Writer(s) Peadar Ó Doirnín
Composer(s) Seán Ó Riada
(most popular tune setting)
Language English/Irish

"Mná na hÉireann" (English: Women of Ireland), is a poem written by Ulster poet Peadar Ó Doirnín (1704–1796), most famous as a song, and especially set to an air composed by Seán Ó Riada (1931–1971). As a modern song, Mná na hÉireann is usually placed in the category of Irish rebel music; as an eighteenth-century poem it belongs to the genre (related to the aisling) which imagines Ireland as a generous, beautiful woman suffering the depredations of an English master on her land, her cattle, or her self, and which demands Irishmen to defend her, or ponders why they fail to. The poem also seems to favor Ulster above the other Irish provinces. Ó Doirnín was part of the distinctive Airgíalla tradition of poetry, associated with southern Ulster and north Leinster; in this poem he focuses on Ulster place-names, and he sees the province as being particularly assaulted (for instance, he says that being poor with his woman would be better than being rich with herds of cows and the shrill queen who assailed Tyrone, in Ulster, i.e. Medb who attacked Cooley, as the borderlands of Ulster, which would have lain in ancient Airgíalla). This may be because, besides being the poet's home, until the success of the Plantation of Ulster the province had been the most militantly Gaelic of the Irish provinces in the sixteenth and seventeenth centuries.

Here is the Irish text of the poem. The verses most often performed by modern singers are the first two and the last.

Tá bean in Éirinn a phronnfadh séad domh is mo sháith le n-ól
Is tá bean in Éirinn is ba bhinne léithe mo ráfla ceoil
Ná seinm théad; atá bean in éirinn is níorbh fhearr léi beo
Mise ag léimnigh nó leagtha i gcré is mo thárr faoi fhód

Tá bean in Éirinn a bheadh ag éad liom mur' bhfaighfinn ach póg
Ó bhean ar aonach, nach ait an scéala, is mo dháimh féin leo;
Tá bean ab fhearr liom nó cath is céad dhíobh nach bhfagham go deo
Is tá cailín spéiriúil ag fear gan Bhéarla, dubhghránna cróin.

Tá bean i Laighnibh is nios mhiste léithe bheith límh liom ar bord,
Is tá bean i bhFearnmhaigh a ghéabhadh bhéarsai is is sárbhinne glór,
Bhí bean ar thaobh cnoic i gCarraig Éamoinn a níodh gáire ag ól
Is tráth bhí ina maighdin ní mise d'éignigh dá chois ó chomhar.

Tá bean a leafgfadh, nífead is d'fhuaifeadh cáimric is sról,
Is tá bean a dhéanfadh de dh'olainn gréas is thairnfeadh an bhró
Tá bean is b'fhearr leí ag cruinniú déirce nó cráite re cró
Is tá bean 'na ndéidh uile a luífeadh lé fear is a máthair faoi fhód

Tá bean a déarnadh an iomad tréanais is grá Dia mór,
Is tá bean nach mbéarfadh a mionna ar aon mhodh is nach n-ardódh glór;
Ach thaisbeáuin saorbhean a ghlacfadh lé fear go cráifeach cóir
Nach mairfeadh a ghléas is nach mbainfeadh léithe i gcás ar domhan.

Tá bean a déarfadh dá siulfainn léi go bhfaighinn an t-ór,
Is tá bean 'na léine is fearr a méin ná táinte bó
Le bean a bhuairfeadh Baile an Mhaoir is clár Thír Eoghain,
Is ní fheicim leigheas ar mo ghalar féin ach scaird a dh'ól


...
Wikipedia

...