Mildred L. Batchelder Award | |
---|---|
Awarded for | "the most outstanding of those books originally published in a foreign language in a foreign country, and subsequently translated into English and published in the United States" |
Country | United States |
Presented by | Association for Library Service to Children, a division of the American Library Association |
First awarded | 1968 |
Official website | ala |
The Mildred L. Batchelder Award, or Batchelder Award, is an American Library Association literary award that annually recognizes the publisher of the year's "most outstanding" children's book translated into English and published in the U.S.
The Mildred L. Batchelder Award is unusual in that it is given to a publisher yet it explicitly references a given work, its translator and author. It seeks to recognize translations of children's books into the English language, with the intention of encouraging American publishers to translate high quality foreign language children's books and "promote communication between the people of the world".
It is administered by the Association for Library Service to Children (ALSC), the children's division of ALA, and conferred upon the U.S. publisher.
The award is named in honor of Mildred L. Batchelder, former director of the ALSC. One of her stated goals was "to eliminate barriers to understanding between people of different cultures, races, nations, and languages."
The Batchelder Award was inaugurated in 1968 and there have been 47 winners in 48 years through 2015.
From 1994 there have been 38 worthy runners-up called Honor Books, one to three each year.
The 2015 winner is Eerdmans Books for Young Readers, an imprint of William B. Eerdmans Publishing Co., for Mikis and the Donkey, translated by Laura Watkinson. The Dutch original Mikis, de Ezeljongen (2011) was written by Bibi Dumon Tak, illustrated by Philip Hopman.
Batchelder began her career working in an Omaha, Nebraska Public Library, then as a children's librarian at St. Cloud State Teachers College, and subsequently as librarian of Haven Elementary School in Evanston, Illinois. She eventually joined the ranks of the American Library Association in 1936 spending the next 30 years at the ALA promoting the translation of children's literature.