*** Welcome to piglix ***

List of Irish-language given names


This list of Irish-language given names shows Irish language (as Gaeilge) given names and Anglicized or Latinized forms, with English equivalents. Some English-language names derive directly from the Irish — Kathleen = Caitlín, Owen = Eoghan. Some Irish-language names derive or are adapted from the English-language — Éamon = Edmund or Edward. Some Irish-language names have direct English equivalents deriving from a common name in Ireland. Máire, Maura and Mary derive from the French "Marie" and the Hebrew "Mary". "Maureen = Mairín, a diminutive.

Some Irish names have [apparent] equivalents in other languages but are not etymologically related. Áine (meaning "brightness" or "radiance") is accepted as Anna and Anne (ultimately Hebrew and meaning "God has favoured me with child". Some Irish given names may have no equivalent in English ( being simply spelt phonetically in an Anglo-Roman way.) During the "Irish revival" some Irish names which had fallen out of use, were revived. Some names are recent creations— such as the now-common female name "Saoirse" which is actually the Irish word for "freedom" and "Aisling" meaning vision, dream.

Traditionally and to this day, suffixes may be used to qualify which generation is being referred to e.g., Ruari Mór and Donal Óg are readily understood suffixes. In traditional Irish language naming, when a father and a son have the same name, Mór (big) and Óg (young) are used to differentiate, meaning in this context "the Elder" and "the Younger" respectively and this can extend to uncles etc.

Aifric (modern Irish spelling)

http://www.logainm.ie/en/1397308

Note: at the time of accessing, the Encyclopedia.com references cited Hanks; Hodges 2006.


...
Wikipedia

...