*** Welcome to piglix ***

Gyorgy Faludy


György Faludy (September 22, 1910, Budapest – September 1, 2006, Budapest), sometimes anglicized as George Faludy, was a Hungarian-born poet, writer and translator.

Faludy's translations of the ballads of François Villon, and even more prominent rewritings (as he admitted several times), brought him huge popularity on their initial publication in 1934, and have been since published about forty times. He could have hardly expressed these ideas in any other way in his time. He wrote several volumes of poetry as well, some of which were published in English. His other outstanding success was My Happy Days in Hell (Pokolbéli víg napjaim), a memoir first published in 1962 in English translation, which was translated to French and German as well, but did not appear in the original Hungarian until much later.

Faludy completed his schooling in the Fasori Evangélikus Gimnázium and studied at the Universities of Vienna, Berlin and Graz. During these times he developed radical liberalist views, which he maintained till the very last days of his life.

In 1938, he left Hungary for Paris because of his Jewish ancestry, and then for the U.S. During World War II, he served in the American forces. He arrived back in Hungary in 1946. In April 1947 he was among a group that destroyed a Budapest statue of Ottokár Prohászka, a Hungarian bishop who is respected by many but who is often considered antisemitic. He only admitted his participation forty years later.

In 1949 he was condemned with fictitious accusations and was sent to the labor camp of Recsk for three years. During this time, he lectured other prisoners in literature, history and philosophy. After his release he made his living by translation. In 1956 (after the Revolution) he escaped again to the West. He settled in London, and was the editor of a Hungarian literary journal.

It was during his stay in London that Faludy wrote his memoir, which was soon translated to English, by which he is still best known outside Hungary: My Happy Days in Hell. (It was only published in his native language in 1987, and since then in several further editions.) He moved to Toronto in 1967 and lived there for twenty years. He gave lectures in Canada and the U.S. and was the editor of Hungarian literary journals. In 1976, he received a Canadian citizenship and two years later was elected as an honorary doctor of the University of Toronto where he regularly taught. His poems were published in New York in 1980 (see below with the other collections).


...
Wikipedia

...