*** Welcome to piglix ***

Guido Monte

Guido Monte
Born 1962
Occupation writer, poet
Nationality Italian
Period 2000–present
Genre Poetry

Guido Monte (born 1962) is an Italian writer and poet. In his recent works, he employs linguistic blending in the search for meaningful and archetypal relations between distant cultures. His works and translations have been published by international magazines (as Words Without Borders,Swans Commentary, and Ars Interpres). On his blending experiments, he uses also Japanese,Sanskrit,Sheng and languages of ethnic groups in Kenya.

On the way of Jorge Luis Borges, Ezra Pound's Cantos and T. S. Eliot's The Waste Land, Monte thinks that "…if we admit that some archetypal ideas are common among our planet inhabitants, then we can state, in the sense meant by Borges, that just one "Book" has been written, as an evidence of the original and permanent cultural unity of the world and it contains all the chaotic fragments ever thought and written by people searching for the deep truth of things…". Different languages can be approached and mixed "to transmit something that apparently is far in space and time" (on what was defined as a meta-communicative way). On this thinking, a blending author can "compose" poems and works without using his own verses, but only other poets' lines (and sometimes this is Monte's peculiarity), remembering every time, in the beginning, the names of the authors. On another experiment, in fact, Monte puts together, in a common archetypal idea, lines of Virgil, Dante and Blake. If Monte translates, for instance, the first verses of Genesis or any other holy texts in two or three languages, "…we realize that the new and different sounds, irrespective of our linguistic knowledge, suggest new, universal, cosmic vibrations that the original version didn't succeed in transmitting. In any case they reveal the complexity of reading different levels": In principio diviserunt Elohim / coelum et terram / and the land was left barren / et les ombres noires / enveloppaient les profondeurs / bade korgolòdei dar ruie / oghionusoh parmisad / et aura divina / super oceani undas (Genesis, Words Without Borders, 2004)


...
Wikipedia

...