*** Welcome to piglix ***

Geniza


A genizah (or geniza; Hebrew: גניזה "storage"; plural: genizot or genizoth or genizahs) is a storage area in a Jewish synagogue or cemetery designated for the temporary storage of worn-out Hebrew-language books and papers on religious topics prior to proper cemetery burial.

The word genizah comes from the Hebrew triconsonantal root g-n-z, which means "hiding", and originally meant "to hide" or "to put away". Later, it became a noun for a place where one put things, and is perhaps best translated as "archive" or "repository".

Genizot are temporary repositories designated for the storage of worn-out Hebrew language books and papers on religious topics prior to proper cemetery burial, it being forbidden to throw away writings containing the name of God. As even personal letters and legal contracts may open with an invocation of God, the contents of genizot have not been limited to religious materials; in practice, they have also contained writings of a secular nature, with or without the customary opening invocation, as well as writings in other Jewish languages that use the Hebrew alphabet (the Judeo-Arabic languages, Judeo-Persian, Judaeo-Spanish, and Yiddish).

Genizot are typically found in the attic or basement of a synagogue, but can also be in walls or buried underground. They may also be located in cemeteries.

The contents of genizot are periodically gathered solemnly and then buried in the cemetery or bet ḥayyim. Synagogues in Jerusalem buried the contents of their genizot every seventh year, as well as during a year of drought, believing that this would bring rain. This custom is associated with the far older practice of burying a great or good man with a sefer (either a book of the Tanakh, or the Mishnah, the Talmud, or any work of rabbinic literature) which has become pasul (unfit for use through illegibility or old age). The tradition of paper-interment is known to have been practiced in Morocco, Algiers, Turkey, Yemen and Egypt.


...
Wikipedia

...