*** Welcome to piglix ***

Dolphin and anchor


Festina lente or speûde bradéōs (σπεῦδε βραδέως) is a classical adage and oxymoron meaning "make haste slowly" (sometimes rendered in English as "more haste, less speed"). It has been adopted as a motto numerous times, particularly by the emperors Augustus and Titus, the Medicis and the Onslows.

The original form of the saying, σπεῦδε βραδέως, is Classical Greek, of which festina lente is the Latin translation. The words σπεῦδε and festina are second-person-singular present active imperatives, meaning "make haste", while βραδέως and lente are adverbs, meaning "slowly".

The Roman historian Suetonius, in De vita Caesarum, tells that Augustus deplored rashness in a military commander, thus "σπεῦδε βραδέως" was one of his favourite sayings:

Nihil autem minus perfecto duci quam festinationem temeritatemque convenire arbitrabatur. Crebro itaque illa iactabat: σπεῦδε βραδέως; ἀσφαλὴς γάρ ἐστ᾽ ἀμείνων ἢ θρασὺς στρατηλάτης; et: "sat celeriter fieri quidquid fiat satis bene."

(He thought nothing less becoming in a well-trained leader than haste and rashness, and, accordingly, favourite sayings of his were: "Hasten slowly"; "Better a safe commander than a bold"; and "That which has been done well has been done quickly enough.")

Certain gold coins minted for Augustus bore images of a crab and a butterfly to attempt an emblem for the adage. Other such visualizations include a hare in a snail shell; a chameleon with a fish; a diamond ring entwined with foliage; and perhaps most recognizably, a dolphin entwined around an anchor.Cosimo I de' Medici, Grand Duke of Tuscany took festina lente as his motto and illustrated it with a sail-backed tortoise.


...
Wikipedia

...