*** Welcome to piglix ***

Potrzebie


Potrzebie (/pɒtrəˈzbi/; Polish pronunciation: [pɔtˈʂɛbʲe] dative/locative of potrzeba, "a need") is a Polish word popularized by its non sequitur use as a running gag in the early issues of Mad not long after the comic book began in 1952. Its Eastern European feel was a fit for the New York Jewish style of the magazine.

Mad editor Harvey Kurtzman spotted the word printed in the Polish language section of a multi-languaged "Instructions for Use" sheet accompanying a bottle of aspirin, and Kurtzman, who was fascinated with unusual words, decided it would make an appropriate but meaningless background gag. After cutting the word out of the instruction sheet, he made copies and used rubber cement to paste "Potrzebie" randomly into the middle of Mad satires.

Potrzebie was first used in a story in Mad 11 (May 1954), where it was the exclamation of a character who spoke only in foreign languages and song lyrics, in "Murder the Story," a parody illustrated by Jack Davis. It was used again in Bernard Krigstein's "From Eternity Back to Here!" in Mad 12 (June 1954) on an airplane advertising banner. With the same type font, it reappeared in Jack Davis's "Book! Movie!" in Mad 13 (July 1954), pasted into a panel as the title of an abstract painting seen in the background. In the same issue the word appears as POTS-REBIE, emblazoned on a cauldron in which Robinson Crusoe is roasting a frankfurter. This piece reappeared in one of the earliest Mad paperbacks, Bedside Mad It was illustrated as a rebus in "Puzzle Pages!" in Mad 19 (January 1955). These stories, like others in Mad comics, were written by Harvey Kurtzman. Frequent repetition gave it the status of a catch phrase or in-joke among the readership which continues to the present day. In the first Mad Style Guide, edited by Bhob Stewart in 1994, the word was made available for display on T-shirts and other licensed Mad products. It also sees occasional use as a metasyntactic variable by hackers.


...
Wikipedia

...