*** Welcome to piglix ***

Non-apology apology


A non-apology apology, sometimes called a nonpology or fauxpology, is a statement that has the form of an but does not express the expected remorse. It is common in both politics and public relations. It most commonly entails the speaker saying that he or she is sorry not for a behavior, statement or misdeed, but rather is sorry only because a person who has been aggrieved is requesting the apology, expressing a grievance, or is threatening some form of retribution or retaliation.

An example of a non-apology apology would be saying "I'm sorry that you feel that way" to someone who has been offended by a statement. This apology does not admit that there was anything wrong with the remarks made, and additionally, it may be taken as insinuating that the person taking offense was excessively thin-skinned or irrational in taking offense at the remarks in the first place. Another form of non-apology is one which does not apologize directly to the person who was injured or insulted, but instead offers a generic apology "to anyone who might have been offended."

Statements that use the word "sorry" but do not express responsibility for wrongdoing may be meaningful expressions of regret, but such statements can also be used to elicit forgiveness without acknowledging fault.

Non-apology apologizers may be trying to avoid litigation that might result from an admission of guilt or responsibility. Many states, including Massachusetts and California, have laws that prevent a plaintiff from using an apology as evidence of liability. For example, a medical doctor may apologize to a patient for a bad outcome without fearing that the apology can be used against them at trial as evidence of negligence.

In November 2008, the Alberta legislature passed an amendment to the existing Alberta Evidence Act, R.S.A. 2000, c. A-18, geared at protecting apologizing parties from risks of legal liability and loss of insurance coverage. Section 26.1 of the Act provides that an apology does not constitute an express or implied admission of fault or liability.

The expression "mistakes were made" is commonly used as a rhetorical device, whereby a speaker acknowledges that a situation was handled poorly or inappropriately but seeks to evade any direct admission or accusation of responsibility by using the passive voice. The acknowledgement of "mistakes" is framed in an abstract sense with no direct reference to who made the mistakes. An active voice construction would be along the lines of "I made mistakes" or "John Doe made mistakes." The speaker neither accepts personal responsibility nor accuses anyone else. The word "mistakes" also does not imply intent.


...
Wikipedia

...