*** Welcome to piglix ***

Code-mixing


Code-mixing is the mixing of two or more languages or language varieties in speech.

Some scholars use the terms "code-mixing" and "code-switching" interchangeably, especially in studies of syntax, morphology, and other formal aspects of language. Others assume more specific definitions of code-mixing, but these specific definitions may be different in different subfields of linguistics, education theory, communications etc.

Code-mixing is similar to the use or creation of pidgins; but while a pidgin is created across groups that do not share a common language, code-mixing may occur within a multilingual setting where speakers share more than one language.

Some linguists use the terms code-mixing and code-switching more or less interchangeably. Especially in formal studies of syntax, morphology, etc., both terms are used to refer to utterances that draw from elements of two or more grammatical systems. These studies are often interested in the alignment of elements from distinct systems, or on constraints that limit switching.

While many linguists have worked to describe the difference between code-switching and borrowing of words or phrases, the term code-mixing may be used to encompass both types of language behavior.

While the term code-switching emphasizes a multilingual speaker's movement from one grammatical system to another, the term code-mixing suggests a hybrid form, drawing from distinct grammars. In other words, code-mixing emphasizes the formal aspects of language structures or linguistic competence, while code-switching emphasizes linguistic performance.

In short, code switching, borrowing, style shifting and code mixing are some labels used in the literature on bilingualism to describe various kinds of mixtures resulting from language contact. These processes are so intermingled and differences are so subtle that it becomes problematic for the linguist to dichotomize and proved explicit definitions for them.


...
Wikipedia

...